top of page

Arnab CHAKRABORTY

Une réflexion sur l’état actuel de la typographie Bengali & ses écarts avec la chirographie vernaculaire

Ce mémoire part d’une question simple mais profonde : pourquoi la diversité créative des lettrages de couvertures et titres imprimés contraste-t-elle avec le manque de variété des fontes pour le texte intérieur ? Mes recherches vont en profondeur en examinant les pratiques typographiques actuelles du bengali en littérature et en édition, en commençant par l’évolution de l’imprimerie, des origines coloniales aux contraintes technologiques limitant la reproduction de la complexité du script bengali. Ce travail contribue aussi à une meilleure compréhension des traditions d’écriture vernaculaires et des limites du design typographique bengali à les capturer pleinement, notamment pour le text. J’examine également certaines limites des polices contemporaines, notamment dans un contexte multiscript.

bottom of page